Como Dizer Adeus Em Ingles

Índice:

Como Dizer Adeus Em Ingles
Como Dizer Adeus Em Ingles

Vídeo: Como Dizer Adeus Em Ingles

Vídeo: Como Dizer Adeus Em Ingles
Vídeo: Como se despedir de alguém em inglês | English in Brazil 2024, Marcha
Anonim

Freqüentemente, as pessoas estão interessadas em como conhecer uma nova pessoa, como cumprimentá-la, especialmente se isso acontecer em uma língua estrangeira. No entanto, não é apenas o ritual de saudação que é importante, mas também a despedida.

Como dizer adeus em ingles
Como dizer adeus em ingles

Instruções

Passo 1

À primeira vista, não há nada difícil em se separar. Alguma frase curta familiar e você pode falar sobre sua empresa. Em russo, isso acontece várias vezes ao dia: com a família quando saímos para o trabalho, com os amigos depois de uma reunião e com os colegas depois do trabalho. Mas de repente você se encontra com um estrangeiro com quem vai se comunicar em inglês. Como ser neste caso?

Passo 2

Provavelmente, muitos que estudaram inglês podem citar várias frases ao mesmo tempo, por exemplo, “Adeus”. Na verdade, existem muitas frases de despedida em inglês. Tanto os americanos informais quanto os britânicos afetados não se importam em diversificar sua língua e inventar várias variações de frases, mesmo para um simples "tchau". Em primeiro lugar, considere as frases oficiais de despedida.

Imagem
Imagem

etapa 3

As frases “tchau”, “tenha um bom dia”, “adeus”, “cuide-se” podem ser classificadas como negócios formais. “Adeus” carrega um certo tom de amargura, não é à toa que é traduzido para o russo como “adeus”. A frase é freqüentemente usada quando as pessoas se despedem e sabem que não se verão mais. No entanto, também é bastante adequado para uma despedida de negócios. “Tenha um bom dia” significa “tenha um bom dia” e é adequado para colegas e parceiros de negócios. “Farewell” em russo soa como “um bom caminho”, mas é usado, por exemplo, quando um aluno termina a escola. Não costuma ser usado em comunicação empresarial. “Cuide-se” significa “cuide-se” e é adequado para situações em que você se despede de alguém que não verá por muito tempo ou que está prestes a fazer algo perigoso.

Imagem
Imagem

Passo 4

Frases populares incluem “tchau”, “até logo”, “mais tarde”, “mantenha contato”, “tudo bem então”. “Bye” ou “goodbye” em inglês é uma das despedidas mais comuns. “Até logo” é ótimo para uma conversa ao telefone e, em geral, para qualquer situação. A versão abreviada “mais tarde” é mais adequada para bons amigos. “Mantenha contato” significa “antes do contato”. Se você não vai namorar a pessoa logo, mas quer manter contato com ela, esta é a expressão certa para você. “Tudo bem, então” é típico do sul dos Estados Unidos e é um adeus ilegível, que pode ser transmitido em russo por um conjunto de palavras “bem, tchau, sim, sim, vamos lá”.

Imagem
Imagem

Etapa 5

E o último tipo de despedida é a gíria. Por exemplo, a palavra americana “cheers”, que dizem em vez de brinde, é usada informalmente pelos britânicos. Se você é um fã da cultura hippie, então a coisa mais próxima de você será “paz!”, Que em tradução significa “paz!”. E o último - “Estou fora” (“bem, fui!”) Vai enfatizar a sua alegria de partir. Comunicação fácil e agradável!

Recomendado: